尻流 複写二(Cyril Coppini)

尻流 複写二(Cyril Coppini)
Print Friendly, PDF & Email
尻流 複写二(Cyril Coppini) (しりる こぴーに/シリル コピーニ)

在日フランス大使館職員(広報担当、文化担当)
翻訳家(フリーランス)
落語パフォーマー(フリーランス)

講師カテゴリー

  • 人権・福祉・介護
  • 平和・国際・異文化
  • 学校教育・PTA・育児
  • 育児・幼児教育
  • 芸能・エンタメ・芸術
  • 漫才・落語
  • 歴史・文化・科学
  • 伝統文化

出身地・ゆかりの地

講師候補に入れる/この講師について問い合わせる

プロフィール

南フランス、ニース生まれ育ち。日本在住23年。
パリの「フランス国立東洋言語文化研究所(INALCO)」卒業。
言語学・日本近代文学の修士号を取得。
1997年9月に在日フランス大使館付属文化センター「アンスティチュ・フランセ」入職、現在に至る。
2003年より翻訳活動を開始。
2013年から日本の漫画・ビデオゲームを中心とした翻訳活動を行なっている。
2011年より「フランス人落語パフォーマー」として活動を開始し、国内外問わず落語の実演・講演会・ワークショップを
積極的に行う。
TVやラジオ数多く出演中。

講演テーマ

【RAKUGO&仏蘭西】

1ー日本語の勉強から落語の道へ
2ー落語家と落語パフォーマーの違い
3ー海外口演模様(*映像、写真あり)
4ー実演(*時間が許す限りあるいはご希望の場合)

【外国人おもてなしフォラーム】

1ーフランスの挨拶
2ー日本とフランスのテーブルマナー
3ー日本のマナーが生む勘違い
4ーquizzでフランス・フランス語を知ろう!

【親子で落語】

1ー実演
2ーレクチャー(目力、しぐさ、上下を切るなど)
3ー(親子で)一席の練習
4ー(親子で)実演

【落語とは?】

*本来、海外用のテーマですが、日本語バージョンもあり。
1ー伝統芸/落語の由来(天岩戸神話)
2ー落語の歴史(御伽衆、安楽庵策伝、江戸落語・上方落語の生誕)
3ー落語の特徴(小道具、四季による演目)
4ーまとめquizz

実績

「RAKUGO&仏蘭西」(講演&実演)
「親子で落語」(実演、レクチャー&ワークショップ)
「外国人おもてなしフォラーム」(東京都主催)(講演&実演)
「フランスの文化とその助成金制度について」(レクチャー)
「芸術で笑え」(セミナー)
「落語と仏教」
「フランスでのパリ祭」(トーク)
「ハークールスタジオについて」(*パリの有名な写真スタジオ)(講演)
「日本の漫画をフランス語で翻訳する」(ワークショップ)

講演の特徴

日本語、英語、フランス語で講演、セミナー開催が可能です。
オンラインでも対応可能。
外国人から見た日本伝統芸を肌で感じ、日本の文化を更に大事にしたくなる。
講演だけではなく、実演も可能です。
組み合わせも可能です⇒落語+俗曲、落語+太神楽、落語+講談など(*それぞれの出演者と相談要)

著書

私の国の超~常識』(青春出版社 2005)
『Histoires tombees d'un eventail』(仏語落語演目集)(2019)
数多くの漫画仏語翻訳(名探偵コナン、犯人の犯沢さん、レディ!、Gun Dragon、Smokin'Parade etc)
雑誌コラム執筆(白水社「ふらんす」、タワーレコード「intoxicate」)

動画

講師候補に入れる/この講師について問い合わせる

あなたにおすすめの講師一覧

相談無料!

講演依頼、講師の講演料等ご相談はこちらへ!非公開の講師も紹介可能です。

  • 03-3249-0666(東日本)06-6312-0691(西日本)
  • 03-3249-0666(東日本)06-6312-0691(西日本)
  • お問合せフォーム

お電話、またはお問合せフォームよりお気軽にお問合せ下さい。スタッフが丁寧に対応致します。